16 września 2017

Nothing remains except for the wounds

It's no mystery I adore run-down and ugly places - that is, the ones people with mainstream tastes would regard as such, because for me they are indeed run-down and charming. Whenever place like this gets renovated it saddens me only a little less than it would in case of tearing it down - a smooth layer of plaster can't impress me as much as paint peeling off does, as moss spreading among broken tiles does, as bricks peeking from a hole in plaster does. Yet people are happy with buildings deprived of whole pre-war atmosphere and made into some disgusting offices, because it's new, so of course it's good...
I mean, I know where is this coming from: such places are tightly shut, with security guards, dogs and barbed wire, despite the fact no works are done there for years. If the access was easier and I were able to explore them in their decaying glory - duuude, pump as much money into them as your bank account allows you to. But when no exploring - butthurt incoming.
On the other hand, I don't hide the fact that urban decay is really pretty and atmospheric for me, so this is an important factor, too. And if sometimes a falling brick hits someone in the head... well, you always gotta pay for beauty, duh!

Nie jest tajemnicą, że uwielbiam miejsca zapuszczone i brzydkie - a przynajmniej jawiące się takimi ludziom o podstawowym guście, bo dla mnie są zdecydowanie zapuszczone i urokliwe. Remonty takich smucą mnie tylko odrobinę mniej, niż rozbiórki - gładziutko położona szpachla w "nowoczesnym" neutralnym kolorze nie potrafi mnie zachwycić tak, jak łuszcząca się farba, mech pełznący pośród potłuczonych kafelków czy cegła widoczna spod obtłuczonego tynku. A ludzie się cieszą z wstrętnych biurowców panoszących się we wnętrzach wyrugowanych z całego przedwojennego klimatu, bo grunt, że nowe jest...
Znaczy, ja wiem, jaką podstawę ma ta bolączka: taką, że takie miejsca są pozamykane na 50 spustów, obwarowane cieciami, psami i drutem kolczastym, choć przez całe lata nie są prowadzone w nich żadne prace. Gdyby dostęp do nich był łatwiejszy i było mi dane je zwiedzić w ich naturalnym stanie - paaanie, a ładuj se pan w nie tyle forsy, ile konto bankowe pozwala. A tak? Nie ma eksplorowania - jest ból dupy.
Choć fakt, że miejski upadek jest po prostu dla mnie ładny i klimatyczny, też jest nie do przecenienia. A że czasem cegła na głowę spadnie... za piękno od zawsze się płaci jakąś cenę, ot!




Lace kimono with fringe - thrift store koronkowe kimono z frędzlami
Blouse with beading - thrift store strega fashion polska
Witchy chiffon skirt - altered thrifted dress (Raven) stylizacje strega fashion pomysły
Maxi tulle skirt - H&M polska gotka strój
Oriental choker - tourist shop in Rethymno orientalny naszyjnik srebrny
Bat necklace - Restyle naszyjnik nietoperz
Skulls and crosses necklace - Holycreep naszyjnik czaszki i krzyże
Egyptian lotus earrings - Allegro egipskie kolczyki Egipt
Bracelets with big black stones - Lokaah orientalna bransoletka z kamieniem
Chain slave bracelet - Lokaah bransoletka z pierścionkiem
Slave bracelet with drops - olx stylizacja w stylu goth gothic
Big black and triple black rings - H&M
Blue goldstone and raindrops rings - Lokaah


My whole home city, Lodz, has a reputation of being run-down and ugly. It's easy to judge it by its cover or go with stereotype - in reality the appearance of this poor city is a result of its history, a quite unfortunate one, by the way. It's like a history of a school scapegoat, first bullied by the popular kids, later also by everyone else - after some time nobody can explain why this particular person is being bullied, but it has to be like that, because everyone does it. And I've said once I cherish all things unwanted and unneeded (and I had been bullied in school, too).
But this city is changing rapidly these days and with every renovated building or street routed anew it feels ever more foreign to me... So I'll keep clinging to every open wound on its fabric as long as I can, documenting what always was close to me. Just like today, last remains of Ludwig Geyer's factories on Piotrkowska Street, factories of a man who was one of the founding fathers of this city's immense textile industry. I'm proud I managed to capture on these photos how these ruined giants stand along the representative street, opposite our main museum and a park - yet they stand so silently, like unseen by anyone...

Cała Łódź uchodzi za miejsce zapuszczone i brzydkie. Łatwo jest ocenić po pozorach lub ulec ogólnopolskiemu stereotypowi - tak naprawdę wygląd tego nieszczęsnego miasta jest wypadkową jego historii, zadziwiająco zresztą przykrej. Jest to historia niczym tego szkolnego kozła ofiarnego, wpierw wyśmiewanego przez wpływową garstkę, potem przez wszystkich - po czasie nikt nie potrafi powiedzieć, czemu wszyscy się z niego śmieją, ale każdy to robi, bo tak robią wszyscy. Wspomniałam już kiedyś, że ukochuję wszystkie rzeczy niechciane i zepchnięte na dalszy plan (sama zresztą byłam gnębiona w szkole).
To miasto wszakże się szybko zmienia ostatnimi czasy i z każdym odnowionym budynkiem czy poprowadzoną na nowo ulicą jest mi coraz bardziej obce... Dlatego, póki mogę, będę się przylepiać do wszystkich niezaleczonych ran w jego tkance, uwieczniając na zdjęciach to, co zawsze było mi bliskie. Jako i dziś, resztki fabryk Ludwika Geyera na Piotrkowskiej, jednego z ojców założycieli włókienniczej potęgi tego miasta. Jestem dumna, że na tych zdjęciach udało mi się złapać to dziwne wrażenie, że te zrujnowane kobyły stoją przy reprezentacyjnej ulicy, na wprost najważniejszego muzeum i parku - a tak cichutko, jakby były niezauważane przez nikogo...


















A not too fancy layered outfit; I just wanted to wear this beaded blouse before ripping it apart and turning it into a part of another ATS skirt.

Taki tam niewyszukany warstwowy strój; chciałam po prostu założyć do czegoś tę paciorkową bluzkę przed przemieleniem jej w część kolejnej ATS-owej spódnicy.

20 sierpnia 2017

Darkling tag!

Aka. welcome to the 2000s blogging, where everyone and their mom were doing these! Because nowadays everybody cares only about their own popularity and not about maintaining a community (including me).

No Polish this time, because it's basic English and I'm a lazy butt. The next entry will be bilingual like all the rest, though. I'm just fighting - and failing miserably - with trying to write simply. And boy, it does take its time...

Have some proof I'm really alive and willing to continue this blog's life!

But, let's get to the tag, shall we? I was tagged by Maria, with questions provided by Graveyard Kittens.

Simple Questions
What is your favorite candle scent?
I don't really burn candles and if I do, I prefer unscented. Because I'm a scented oils gal! And you can never go wrong with fig or myrrh oil. Give me that Orientalist fantasy opulence, baby!

Do you have a favorite book?
As I've reread Umberto Eco's 'The name of the rose' yesterday, I'm going to vote for this one, because my religious-imagery-and-also-Latin-language fangirl feelings have awakened.

Are you a tea or coffee person?
Tea. Coffee stinks like satan's unwashed butthole, fight me!

What's your favourite perfume/cologne?
Alcohol-free. Cheap oriental oil perfumes all the way, currently I'm in love with Tajebni by Nabeel.

Do you have a celebrity crush?
Crushing celebrities would lead to imprisonment, I believe.

If you could change your name to a stereotypical 90s/2000s gothy name, what it would be?
Ebony Dark'ness Dementia Raven Way and I have long ebony black hair (that's how I got my name) with purple streaks and red tips that reaches my mid-back

What are your top three tips for surviving hot weather while black clad?
3. Translucence of chiffon sure is tempting, but unless you're 100% sure your garment is made of silk chiffon, AVOID IT - because more often than not chiffon is made of polyester, and polyester makes you so hot, meaning: really sweaty.
2. Give your feet a rest, buy some fucking sandals. Paint your toenails black if too much whiteness in this area is bothering you.
1. Stay in the shade. Hey, it's free and everyone loves free stuff, right?

What song will always make you happy (doesn’t have to be a goth band)?
HEYYEYAAEYAAAEYAEYA

Are you active in the arts (ex. play an instrument, paint, write, etc)?
I might sew some stitches from time to time, I might put some graphite residue on a piece of paper from time to time, but I honestly prefer doing both of these as rarely as possible.

What is your number one non-gothy hobby?
Like... all of my hobbies are non-gothy? What even ARE gothy hobbies? Drinking red wine while lounging in a coffin? But seriously, please tell me, because phrase 'goth hobbies' always gets me super curious and nobody can provide me the answer.
...do I even have something I could call 'hobby'? I'm going to have an existential crisis; maybe that shall be my hobby.


Thought Provokers
If you could be a supernatural creature, what would it be and why?
Deep One. Because sea-dwelling. Seas are important. Just like sharp teeth, pretty teeth! Pretty pretty sharp teeth, all in a row~!

What horror monster super-powers would you have?
Mind control.

Do you feel confident or comfortable interacting with other goths or gothy people (online or irl)? Why or why not?
Ugh, no. I don't really like goths and avoid them, thank you very much. I prefer people who are attracted to darker side of things, but who explore and show it in non-gothy way. Besides, I suck at interacting with ANY humans, really.

Which is more important for a look: great hair or great makeup?
Makeup; at least it's something I can do...

Is there something you wish there was more of in your subculture?
More oldschool parties, because there are like, five a year of these in this country.

Care to share an embarassing story related to your "darkliness"?
The first nickname I've used on the web, it makes me want to bury myself alive. But you shall wait for its reveal.

How are you at DIY?
Basic jewellery or clothes take me to finish up to several months.


Confessional (aka True or False)
I love watching cheesy romance films.
Hell no. Tragic pairings are the best pairings.

I always remember to wash off my makeup at night.
I always remember, yes. It doesn't automatically mean I actually do it.

I sleep with plushies.
No.

I wear non-black pyjamas most nights.
Yep. My favourite is neo-Victorian white robe.

I think Andrew Eldritch is overrated.
Kinda? I don't really think in such categories, because I only love several songs from a band - any band - 'cause the rest always sucks ass. Probably the same ass that satan doesn't wash.

I don’t like vampires.
ABSOLUTELY FUCKING TRUE.

I don’t like clubs.
With oldschool parties in a quantity I can count on my one hand it's hard to tell, really.

I don’t enjoy graveyards.
Only the old ones, without any bullshit renovation. There is beauty in decay, you boring normal people!

I'd sooner faint than pet a spider.
Yep.

I don’t like haunted houses.
I'd like a ghost to kick me in the butt with its ectoplasmic leg one day.

I’ve never read Dracula.
YES, and I'm proud to say it was the first book ever that I didn't finish, because it bored me to death after a few pages.

I think “Bela Lugosi’s Dead” is a long and boring song.
...yes.


I tag Syl, Bane and Vulcan Butterfly. You're pretty much the only still active and untagged yet folks on my reading list, please allow me to make this little shoutout to you, even if you won't partake in this madness.

6 maja 2017

Blue and yellow? No...

There's always a black sheep in a family. Somebody who joins Hare Krishna movement and later denies something like this ever happened. An uprising veteran who gives up on social life and becomes a hermit - leading a life of a holy man doesn't get in a way of banging all women from a nearby village. Somebody who carries an urn with her husband's remains in a backpack. Somebody who gets imprisoned for delivering prostitutes on orders from mafia. Things happen. Even to the best. (disclaimer: not all of these are from my family, but all are true)

W każdej rodzinie zawsze trafi się jakaś czarna owca. A to ktoś dołącza do krysznowców, a potem się wypiera, że coś takiego kiedykolwiek miało miejsce. A to były powstaniec postanawia wypiąć się na życie i zostaje pustelnikiem - pędzenie żywotu męża świątobliwego nie przeszkadza mu w obracaniu wszystkich wieśniaczek z okolicy. A to ktoś nosi urnę z prochami męża w plecaku. A to ktoś trafia do więzienia, bo jest mafijnym chłopcem na posyłki, tj. do rozwożenia dziwek na miejsce. Rzeczy się zdarzają. Nawet najlepszym. (to ważne: nie wszystkie są z mojej rodziny, ale wszystkie są prawdą)



Let's take a look at dragons, for example. Breathing fire here, creating a world there, in general a power to bow before for a human, if only humans didn't decide they're going to be able to kill everything; hold my beer and look. Yet even among their kind there is a black sheep - and I don't mean the one stuffed with sulphur and tar, but the metaphorical one. And its name is basilisk.

Not many people, I think, know this, but basilisk is indeed a type of dragon. Its name comes from Greek language and means 'little king' - a lesser king of snakes, just like a dragon was considered to be their greater king. Both of these monsters date back to Ancient times, but their image changed so greatly in Middle Ages, that we, the modern people, wouldn't call their original versions with proper names. Both of them would be just fancy snakes for us. Archaic dragon was an enormous serpent. What kind of snake an ancient basilisk was?

A not too big one. Its royal status was determined by a spot on its head resembling a tiara, moving with half-standing body instead of slithering and evil superpowers - not only killing stare, but also venom so strong that a crossing basilisk was leaving scorched grass and eroded stones in its wake. Even its breath was deadly, and it could be killed only by a weasel's urine and smell. It seems like the basis for creating a basilisk legend were features of various types of cobras merged together, like marks on a hood, body standing upright, attacking from a distance by spitting venom and they can be killed by a venom proof mongoose, an animal very similar to a weasel. But it's still tad strange, as the ancient Mediterranean people knew cobras from Egypt.


Weźmy na ten przykład smoki. Tu zieją ogniem, tam tworzą świat, generalnie czołobitna potęga dla człowieka, gdyby tylko człowiek nie postanowił, że będzie w stanie zabić wszystko; potrzymaj mi piwo i patrz. A nawet i w tym rodzie jest czarna owca - i niekoniecznie mówię tu o takiej wypchanej siarką i smołą, a tej metaforycznej. A imię jej - bazyliszek.

Niewiele osób, jak sądzę, zdaje sobie z tego sprawę, ale bazyliszek jest w istocie odmianą smoka. Nazwa ta wywodzi się z greki, oznacza "małego króla" (królika? >D) - małego króla węży, tak jak dużym ich królem był smok. Oba te stwory mają starożytny rodowód, ale ich wizerunek uległ tak potężnym przekształceniom w średniowieczu, że my, ludzie współcześni, nie mielibyśmy odruchu nazwania pierwowzorów poprawnymi nazwami. Oba byłyby dla nas frymuśnymi wężami. Archaiczny smok był wężem gigantycznym. Jakim wężem był antyczny bazyliszek?

Otóż - niedużym. Jego królewski status wyznaczać miała plamka na głowie przypominająca kształtem diadem, połowicznie wyprostowana postura miast pełznącej oraz super moce w czynieniu zła - nie tylko śmiercionośny wzrok, ale też jad tak silny, że po przejściu bazyliszka zostawał wypalony w trawie ślad i skruszałe kamienie. Nawet jego oddech był zabójczy, a śmiertelny dlań był tylko zapach i mocz łasicy. Wydaje się, że za podstawę do wymyślenia bazyliszka posłużyły cechy różnych gatunków kobr, jak ozdoby na kapturze, wyprostowana sylwetka, zdolność atakowania z odległości przez strzyknięcie jadem i możność zabicia przez łasicopodobną, i odporną na jad, mangustę. Co i tak jest dziwne, gdyż kobry były ówczesnym ludziom Śródziemnomorza dobrze znane z Egiptu.



We in Poland and some other European countries know basilisk as a bullshit rooster with some reptilian features. And then there came Harry Potter series, where this monster was shown as a huge snake and I was like 'what'. Various features of the serpent of Slytherin are quite an artistic license of the series' author, but there is one important reason why this name and why for the serpentine monster. That's because in English language a basilisk indeed is more of a reptile. The bullshit rooster monster is called cockatrice.

'Well, yes', someone could think, 'the "cock" part makes more sense in case of a cockerel monster' - and that person couldn't be more wrong >D The only thing that makes sense is that basilisks and similar creatures are dicks indeed >D But let's get to the point - etymology of this word is the wildest ride I've ever encountered during various searches, so buckle your seat belts, because there are no cockerels. Cockatrice is a warping of an Old French word, which in turn is a warping of a Latin word 'calcatrix'. Now this is normal in linguistics, this happens. What is not normal though, is that calcatrix, meaning 'she who tramples', was a word used for mongoose - the same mongoose from two paragraphs above. A small animal with fur. Also well known from Egypt. Welcome to the merry world of Medieval distortions.

How did this happen? In 12th century an English author wrote this poor animal called cockatrice hatches from a cockerel egg incubated by a toad or snake (was he a victim of this confusing 'cock' part?). Since the basilisk was believed to hatch from a toad or snake egg incubated by a cockerel, the merging of both was inevitable - and that's how the two monsters with different proportions of chicken and snake features came to be. To this day English and languages that emerged from Latin have both words. All other European languages don't even have a translation for cockatrice. We in Poland, though, have the 'Witcher' series, where one can find two translations for cockatrice, both made up by the author, both present in games and one of the books. One of these words is basically 'chickenlisk' and I love it - even if it makes zero sense etymologically, but word formation by likening is as often seen in linguistics as by warping the original word.


My w Polsce (i paru innych krajach) wyrastamy na gruncie tradycji, że bazyliszek jest lipnym kogutem z paroma gadzimi cechami. A potem przyszedł Harry Potter, który przedstawił tego stwora pod postacią wielkiego węża i było to dla mnie zdrowo dziwne. Różne cechy węża Slytherina to akurat spora licentia poetica autorki serii, ale jest też jeden dość istotny powód, czemu taka nazwa i czemu dla takiej formy. W angielszczyźnie basilisk faktycznie wykazuje więcej cech gadzich. Zaś potwór pod postacią lipnego koguta zwie się cockatrice.

"No tak!" ktoś mógłby pomyśleć, "Cząstka "cock" ma dużo więcej sensu w przypadku koguciego potwora." - i rozminie się taka osoba z prawdą o lata świetlne >D Sens ma jedynie to, że bazyliszki i pokrewne są w istocie chujami >D Okej, ale do rzeczy - etymologia tego słowa to najostrzejsza jazda bez trzymanki, na jaką zdarzyło mi się natrafić przy okazji różnych poszukiwań, więc zapnijcie pasy, bo nie ma tu żadnych kogutów. Cockatrice to zniekształcone odczytanie starofrancuskiej nazwy, które z kolei jest zniekształceniem łacińskiej nazwy "calcatrix". To akurat jeszcze norma w lingwistyce, to się zdarza. Co nie jest normalne, to to, że calcatrix, oznaczające "ta, która depcze", było nazwą mangusty - tej samej mangusty sprzed dwóch akapitów. Niedużego zwierzątka z futerkiem. Również dobrze znanego z Egiptu. Witamy w radosnym świecie średniowiecznych przeinaczeń.

Jak to zaszło? Otóż w XII wieku angielski pisarz zapisał, iż to nieszczęsne zwierzątko zwane cockatrice lęgnie się z koguciego jaja wysiedzianego przez ropuchę lub węża (czyżby padł ofiarą właśnie tej mylącej cząstki "cock"?). Jako, że bazyliszek miał lęgnąć się z ropuszego bądź wężowego jaja wysiedzianego przez koguta, kwestią chwili była pomyłka i zmieszanie obu - i tak powstały dwa potwory o odmiennych proporcjach cech kurczaka i węża. Do dzisiaj podział na oba istnieje w angielskim i językach, które rozwinęły się z łaciny. Inne języki europejskie nie mają nawet tłumaczenia cockatrice. My w Polsce mamy wszelako cykl o Wiedźminie i tam można natknąć się na wymyślone przez autora słowa "kuroliszek" bądź "kokatryksja", tak w jednej z książek, jak i w grach. Osobiście uważam, że "kuroliszek" jest wspaniałą nazwą - nawet jeśli etymologicznie nie ma sensu, ale słowotwórstwo przez upodobnienie występuje tak samo często, jak przez zniekształcone odczytanie.


Ruffly shirt - thrift store (H&M) wiktoriańska koszula czarna gotycka
Neo-victorian capelet - handmade wiktoriańska pelerynka narzutka
Mourning Lady corset - Rebel Madness gorset gotycki czarny
Oriental print overskirt - thrift store victorian shirt black gothic
Chiffon skirt - thrift store mourning victorian capelet mantelet
Mirror necklace - handmade naszyjnik z lusterkiem
Henna gloves - Restyle, altered by me stylizacje dolly kei stylizacja
Fake septum piercing - Lokaah dolly kei polska
Face chain - some tourist store in Chania oldschool dolly kei outfit
Winklepickers - Mango
Turban - thrifted scarf


You know me - I wouldn't write an entry so long if I wasn't going to elaborate some more about its ties to the place where I took the photos >D I've mentioned we have a legend about basilisk in Poland. It was told to live in basement of one of old houses in Warsaw, on an alley called Krzywe Koło (meaning: Crooked Wheel. Lovely!), where it held two kids as hostages for a few hours. And despite most of the photos were taken on various little alleys around the Old Town, here I am - in Warsaw and on Krzywe Koło. Without the basilisk, because its hideout was a house that was already ruined in its times, but... maybe you'll spot it?
And all of this got me thinking: was it really a basilisk or maybe a cockatrice we don't even have a name for? There's no answer for this, I'm afraid. But I'd say if a language doesn't have a word for something, it means it's not important for it to distinguish it. Since we have a word for basilisk, then it's a basilisk, period. Besides, I like that we share a word and monster description with a lot of neighbouring countries, than take a really retarded example of distortion of a distortion.

Znacie mnie - nie przysoliłabym tak solidnym wstępem, gdyby nie miał on mieć jeszcze dalszego związku z miejscem zdjęć >D Na pewno większość z was zna legendę o polskim bazyliszku (skądinąd napisaną przez Oppmana tak tragicznie, że zęby bolą). Miał ten bazyliszek gnieździć się w piwnicach stołecznej kamienicy przy uliczce o wdzięcznej nazwie Krzywe Koło i przez kilka godzin trzymać dwójkę dzieci jako zakładników. I choć spora część zdjęć z tej notki była zrobiona przy różnych innych uliczkach blisko Starówki, oto jest - Warszawa i Krzywe Koło. Już bez bazyliszka, gdyż jego kryjówką były podziemia domu zrujnowanego już w jego czasach, ale... może jednak się znajdzie?
I teraz, ostateczne pytanie: to z legendy to faktyczny bazyliszek, czy może jednak daliśmy dupy i z naszą stolicą związany jest stwór, dla którego nawet nie mamy polskiej nazwy? >D Na to odpowiedzi nie ma, obawiam się. Mogę zaryzykować, idąc po raz kolejny tropem językoznawczym - jeśli dany język nie ma nazwy dla czegoś, to znaczy, że wyróżnianie tego nie jest dla niego istotne. Skoro posiadamy słowo na bazyliszka, to jest to bazyliszek, kropka. Poza tym wolę współdzielić słowo i opis stwora z całą masą państw sąsiednich, niż bazować na naprawdę idiotycznym przykładzie przekształcenia przekształcenia.


And here it is! This is definitely not a cockatrice.




It is said a basilisk can be killed with its own stare reflected in the mirror - this is how the one from the Warsaw legend died - so, mirrors there are >D Although the Witcher says mirror works only if you slam the monster with it strong enough on the head >D

Powiada się, że bazyliszka można zabić każąc mu spojrzeć w lustro - a przynajmniej tak zginął ten z Warszawy - są więc lustra >D Choć Wiedźmin przekonuje, iż lustro działa tylko wtedy, gdy się nim dostatecznie mocno zdzieli potworę w łeb >D